【setoff什么意思】2、直接用原標題“setoff什么意思”生成一篇原創的優質內容(加表格形式)
在英語學習中,“set off”是一個常見的短語動詞,但它的含義并不單一,具體意思會根據上下文有所不同。以下是對“set off”常見含義的總結,并通過表格形式進行清晰展示。
一、
“Set off”是一個由動詞“set”和介詞“off”組成的短語動詞,在不同語境下有不同的解釋。它既可以表示“出發、動身”,也可以表示“引發、觸發”某種事件或反應。此外,在某些情況下,它還可以表示“使……爆炸”或“使……感到震驚”。
在日常使用中,“set off”最常見的意思是“出發”或“開始一段旅程”。例如:“We set off early in the morning.”(我們一大早就出發了。)
另一個常見用法是“引發某事”,如:“The news set off a wave of protests.”(這條新聞引發了抗議浪潮。)
此外,在一些特定語境中,如“set off a bomb”(引爆炸彈),其含義就變得非常具體且具有危險性。
因此,理解“set off”的準確含義,需要結合上下文來判斷。
二、表格:set off 的常見含義及例句
| 含義 | 英文解釋 | 中文解釋 | 例句 |
| 出發 | to begin a journey | 開始旅行 | We set off for Paris at 8 a.m. |
| 引發 | to cause something to happen | 引起、引發 | The argument set off a fight. |
| 觸發 | to start an action or reaction | 觸發反應 | The alarm set off when the door opened. |
| 爆炸 | to make something explode | 引爆 | The soldier set off the bomb. |
| 使震驚 | to shock someone | 使震驚 | Her words set off the whole room. |
三、注意事項
- “Set off”與“set out”在某些情況下可以互換,但“set out”更常用于強調“開始做某事”。
- 在口語中,“set off”有時也用來形容“突然離開”,比如:“He set off without saying goodbye.”
- 注意不要將“set off”與“set on”混淆,后者意為“攻擊、撲向”。
通過以上總結和表格,你可以更全面地理解“set off”的多種含義及其在不同語境中的使用方式。在實際交流中,多結合上下文來判斷是最可靠的方法。


